日本語に訳すと「仲間たち」である(Gameでは同胞団と訳してるかな)
これ単に「俺たち仲間だぞ」って意味じゃないんだよな。
今回初めて知った(いやぁ500時間ぐらいやったはずなんだけど)
太古のノルドの英雄 Ysgramor (イスグラモル?)の仲間たちって意味なんだなー、加入して初めて仲間たちのオジイサンが自慢げに話すのをなんとなく聞いてて気づいたわー(ワハハハ)
Jorrvaskr
下のはGameArtとかってサイトの絵
YsgramorってSkyrimでは伝説のオッサンで、とある大陸(大陸かよっておもうけど)から押しかけてきてこのエリアに居座った人らしい。
ヨーロッパではVikingは中世に入った頃にスカンジナビアから東にも西にも出かけていって上に乗っかって支配したり南は地中海のシチリアを占拠しちゃったやつらもいるわけで(CK2で勉強して知った)モデルはそれなんだろうねえ
ノルドと言えば基本バカで変態でなんでも暴力で解決したがる野蛮人ってイメージをMorrowindで持ってしまった私は(笑)Fjolが悪い
Skyrimを始めた(2012年)頃「真のノルド」って聞くたびに「俺たちバカは」って聞こえてしまってて(アハハハ)
悪い印象がさらに固まってしまった感があった。
4年ぶりに触れたSkyrimで同胞団に加入してみて、まあ、コイツラも頑張ってんだなと(笑)
Jorrvaskr の発音、悩むよジョルヴァスクウかなぁ
英語系 Jor ジョ
ドイツ系 Jor ヨ
中国 Jor ホー
北欧もドイツと同じ Jo はヨゥである
とするとノルドはヨゥルヴァスカと発音したんじゃないかと
勝手に思うことにした
0 件のコメント:
コメントを投稿